
הוספת כתוביות בספרדית ותרגום סרטים מספרדית
ספרדית היא שפה בינלאומית הנפוצה ברחבי יבשת אמריקה ואף באירופה, והיא מנפיקה לנו אינספור סרטים, תוכניות טלוויזיה ותכנים מעניינים שמגיעים מספרד ומארצות נוספות בהן זוהי
ראשי » תרגום
ספרדית היא שפה בינלאומית הנפוצה ברחבי יבשת אמריקה ואף באירופה, והיא מנפיקה לנו אינספור סרטים, תוכניות טלוויזיה ותכנים מעניינים שמגיעים מספרד ומארצות נוספות בהן זוהי
תרגום מאמרים מאנגלית לעברית הוא צורך שעולה אצל רבים. אקדמאים, גופים וארגונים המבקשים לקדם נושאים שונים, בעלי מקצוע המבקשים להתעדכן בתחומם, יזמים אשר עושים מחקר
מי שהיה ילד בשנות ה-80-90 אולי זוכר שפעם, כשהיה רק ערוץ אחד, להרבה מהסדרות היו כתוביות גם בעברית וגם בערבית, בפונט צהוב מפוקסל כזה. חוץ
להגיד שהאינטרנט 'מקטין' את העולם, זה מובן מאליו. זה כבר לא בלתי סביר שסלבה מערבות סיביר יצפה בסרטון של ליאור מחולון. גם אתם בטח מצאתם
לרובנו לוקח יותר זמן לקרוא באנגלית מאשר בעברית, וזה טבעי לגמרי. ולא רק שזה לוקח הרבה יותר זמן, לעתים קרובות ההבנה של טקסט שאינו בשפת
סטודנטים רבים, הן לתואר ראשון והן לתואר שני, נזקקים לא פעם לשירות של תרגום מאמרים. ברוב תחומי הלימוד, גם במדעי הרוח או החיים וגם במדעים