תרגום מאמרים מאנגלית לעברית

תרגום מאמרים מאנגלית לעברית הוא צורך שעולה אצל רבים. אקדמאים, גופים וארגונים המבקשים לקדם נושאים שונים, בעלי מקצוע המבקשים להתעדכן בתחומם, יזמים אשר עושים מחקר רקע מעמיק לגבי המיזם שלהם – כולם זקוקים למאמרים ורובם כתובים באנגלית. דוברי עברית לא רק קוראים מהר יותר בעברית, אלא הם גם מבינים טוב יותר מה שהם קוראים בעברית, לכן קריאה בעברית של מאמרים הוא כדאית מאד.
לעתים התרגומים הם לשימוש אישי ולעתים נועדו להצגה בפני אחרים (למשל להכלל בדו"ח, סקירה או מצגת). בשני המקרים לרוב אין צורך בתרגום מלא של המאמר, אלא רק בסיכום שלו, והרוב יודעים זאת. אך מכיוון שמדובר בסיכום בעברית למאמר באנגלית, כלומר יש בו מעבר משפה לשפה, יש כאלה שמתבלבלים ומחפשים תרגום מאמר במקום סיכום מאמר. לטעות נפוצה זו תורמים גם אתרי תרגום אחרים שלא מבהירים ללקוחות את ההבדל בין סיכום לתרגום ומוכרים ללקוח תרגום מלא (במחיר מלא) שאין בו צורך, ולא מציעים לו את הסיכום שהוא באמת צריך (ובמקרה עולה הרבה פחות).

מתי סיכום עדיף על תרגום ומה ההבדל ביניהם

תרגום מלא של מאמר הוא ארוך, לוקח יותר זמן להכינו, מחירו גבוה משמעותית ממחירו של סיכום, וכפי שנאמר – במקרים רבים הוא אינו נחוץ. אם ברצונכם להציג את המאמר כחלק מעבודה – בוודאי שאין צורך בתרגום מלא של כולו; ואם הוא לשימוש פנימי – על פי רוב הבנת הרעיון הכללי מספיקה. ככה שברוב המקרים – סיכום ישרת אתכם טוב יותר.
חשוב להבהיר: תרגום מלא של מאמר מאנגלית לעברית *אינו* שלב בכתיבת סיכום בעברית למאמר באנגלית.
הסיכומים נכתבים בעברית ישירות על פי המאמרים באנגלית. לקריאה נוספת, הכנו מאמר שמסביר בפירוט על ההבדל בין תרגום לסיכום.
אם אתם בכל מקרה הולכים לסכם בעצמכם את המאמר בסופו של דבר – תרגום המאמר כולו מילה במילה הוא שלב מיותר בדרך. אם תזמינו סיכום תחסכו לכם זמן וכסף. כמובן שיש מקרים מסויימים בהם תרגום מאמר הוא נחוץ ונדרש, אך דווקא אלה מקרים מיוחדים ולרוב סיכום מאמר הוא מספיק בהחלט.

גם סיכום צריך להיות מקצועי

מובן שגם במקרה של תרגום וגם במקרה של סיכום, לא כדאי להתפשר בנוגע למקצועיות. גם בסיכום מאמר חשובה האיכות וההקפדה על תרגום יאות של המונחים המקצועיים. אנחנו בטקסטיפיי עובדים עם מתרגמים ומסכמים מקצועיים. ככה שגם אם אתם אכן צריכים תרגום מלא של מאמר, וגם אם חשבתם שאתם צריכים תרגום מלא של מאמר וגיליתם שלמעשה אתם רק זקוקים לסיכום מאמר בעברית – אתם במקום הנכון.

קבלו הצעת מחיר

לקבלת הצעת מחיר לסיכום מאמרים, שלחו את המאמר שברצונכם לסכם ואת ההנחיות לסיכום למייל summaries@textify.co.il. לקבלת הצעת מחיר לתרגום מאמרים, שלחו אלינו את המאמר שברצונכם לתרגם למייל translate@textify.co.ilניתן גם לפנות באמצעות הטופס למטה.

צרפו את המאמר, ציינו אם אתם מעדיפים תרגום או סיכום, וקבלו הצעת מחיר!


    * אני מעוניין ב:



    אולי תאהב/י גם

    שינוי גודל גופנים
    ניגודיות